Saturday, February 7, 2015

L'Art Pictural Japonais / Japanese Pictorial Art


Un paravent est un meuble composé de panneaux en bois plein ou panneau de tissu tendu encadrés d'un châssis de bois et réunis par des charnières.  Ces panneaux sont pliables et sont appelés feuilles.  Les paravent servait à se protéger des courants d'air, à isoler un espace pour l'intimité ou des entretiens privés.

C'est au XVI siècle en France que les paravents apparaissent, ils atteignent leurs apogées au XVIII siècle où des peintres comme Antoine Watteau et François Boucher les décorent avec des scènes de genre richement colorées.  

Il existe de nombreux styles de paravent, la culture japonaise en a fait des cloisons mobiles substituant au bois et au tissu tendu, des feuilles de papier ou de soie et aux charnières, des lanières de cuir ou des cordons de soie. 

Atelier Nadaï a le plaisir de recevoir Yaeko Kurimata, artiste peintre en décors de renommée internationale, pour un Master Class sur la réalisation d'un panneau décoratif qui reprend l'imagerie et les techniques picturales japonaises sur le principe des feuilles de paravent. 


L'Art Pictural Japonais
du 22 juin au 26 juin 2015
5 jours, soit 40 heures de cours
Lieu:  Atelier Nadaï, 32190 Vic Fezensac, France

A folding screen is a type of free-standing furniture composed of several frames or panels, often connected by hinges.  These panels are foldable and have been used for both practical and decorative purposes.

Folding screens were introduced to France in the 16th century, and they reached their apogee in the 18th century during which famous painters like Antoine Watteau and François Boucher decorated them with richly colored scenes.

There are many styles of folding screens, in Japan they evolved in structure and design, along with the techniques and materials used. During the Nara Period the folding screens were covered in silk and connected with leather or silk cords.  Today, a hand-crafted folding screen is made from several joined panels, bearing decorative painting and calligraphy.

Atelier Nadaï is pleased to receive Yaeko Kurimata, a Japanese decorative painting artist for a 5-day Master Class on painting a decorative panel depicting Japanese Pictorial Art.  Yaeko is an accomplished, internationally renowned artist and is owner of Faux Arts Design in Tokyo, Japan.  

Japanese Pictorial Art
from June 22nd to June 26th 2015
5 days, 40 hours of class
Location:  Atelier Nadaï, 32190 Vic Fezensac, France
for more information visit our website


paravent japonais avec deux feuilles
création Yaeko Kurimata
Japanese folding screen
by Yaeko Kurimata


Les initiales de Yaeko, en kanji
Chaque élève va recevoir ses initiales en kanji! 
Yaeko's initial in kanji
Each student will receive his or her personal
initials in kanji!

"Les grues"
panneau pour paravent japonais
création Yaeko Kurimata
panel for Japanese folding screen
by Yaeko Kurimata


"Les vagues"
panneau pour paravent japonais
création Yaeko Kurimata
panel for Japanese folding screen
by Yaeko Kurimata


"La mer"
panneau pour paravent japonais
création Yaeko Kurimata
panel for Japanese folding screen
by Yaeko Kurimata


"Les papillons"
panneau pour paravent japonais
création Yaeko Kurimata
panel for Japanese folding screen
by Yaeko Kurimata




Tuesday, February 3, 2015

Peinture au lait! / Milk paint!


Un weekend plein de couleurs avec notre stage sur la peinture au lait. La peinture au lait est une peinture ancienne, naturelle et sain pour l'environnement. Elle convient particulièrement aux surfaces en bois, pour repeindre et donner une nouvelle vie à vos anciens meubles...

A l'Atelier Nadaï nous avons sélectionné la marque de peinture au lait Miss Mustard Seed Milk Paint pour ses couleurs dynamiques et la qualité du produit. 

A weekend full of colors as we organized our very first Milk Paint workshop.  Milk Paint has been used since antiquity. It's a natural paint, non-toxic and safe for the environment.  Milk Paint is a great product to use to beautify your old furniture. This workshop was held at our friend Claudia's gite near Lupiac (D'Artagnan's birth place!). We spent two fun afternoons painting and giving new life to her grandparents' old chairs, and painting wood boards as well.  

Atelier Nadaï is pleased to be the certified retailer of Miss Mustard Seeds' Milk Paint.  We love their dynamic colors and the quality of their products!



Le workshop commence!  
Kyoko Nadaï explique l'histoire de la peinture au lait.  
Kyoko Nadaï gives a brief history on milk paint and 
introduces Miss Mustard Seeds Milk Paint.



La gamme de peinture au lait
Miss Mustard Seeds Milk Paint est vendu
en sachet de poudre colorée.
Miss Mustard Seeds Milk Paint comes in powder form.


On mélange la poudre de peinture au lait avec de l'eau.
The milk paint powder is mixed with water.


Les couleurs sont prêtes à l'emploi!
The milk paint is now ready to use!


Michel Nadaï explore les différents usages de la peinture au lait
Michel Nadaï explores the various uses of milk paint



Les couleurs sont très dynamiques.
The colors are very dynamic.


Chaque chaise raconte une histoire. 
La peinture au lait embellie cette histoire...
Each chair tells a story and milk paint beautifies it...





Vieillir et patiner avec la cire antiquaire
Using Miss Mustard Seeds' Antiquing Wax






Donner un effet vieilli en ponçant légèrement 
Creating a "chipped look" with milk paint is fun!


Avant l'application de la cire, la peinture au lait a un fini mat
Before applying oil or wax, milk paint has a matte chalky finish

Ponçage avant application de la cire
Sanding to distress the wood boards before applying wax

Le ponçage et l'application de la cire
donnent une patine très agréable.  
La surface est lisse et très douce au toucher.
After sanding, applying a wax finish
will create a very pleasant patina
and make the colors more vibrant. 
The surface becomes very smooth and soft like silk.

Bon travaille tout le monde!
Nice job everyone!